| Waltz
wa shiroi dress de ~
Vol.2
Informazioni
generali
Autrice
: Chiho Saito
Casa
editrice: Shogakukan (Flower comics)
Data di pubblicazione: 20 settembre 1990
Codice: ISBN4-09-133412-1
La
storia
Koto
ha deciso di continuare a perseguire il proprio sogno di diventare una
sarta/stilista famosa e per far conoscere le proprie creazione organizza
una sfilata all'ambasciata inglese, con l'aiuto di Ryuuichi. In realtà
più che una sfilata vera e propria si tratta dei costumi per
la recita "Romeo e Giulietta", tutti molto particolari, e
per rendere la cosa più "d'atmosfera", Koto stessa
accompagna la sfilata al piano. Gli ospiti non sembrano però
particolarmente interessati ma improvvisamente una signora si alza applaudendo
la ragazza e facendole i suoi complimenti: si tratta della signora
Ladige, una importante stilista che dichiara che
Koto avrà certamente un brillante futuro nel ramo della moda...
Alla festa si trova anche Sazit e quindi ben presto lui e Koto si incontrano,
ma il ragazzo si dimostra estremamente freddo nei confronti di Koto,
dimostrando di non averla ancora perdonata di avergli spezzato il cuore.
Koto cerca allora di schiaffeggiarlo ma Sazit le blocca il braccio,
provocando la reazione di Masaomi che interviene immediatamente a difesa
della fidanzata e lo sfida a un insolito duello... a freccette! U_U;;;
Se Sazit vincerà potrà danzare con Koto altrimenti dovrà
fungere da bersaglio per le freccette di Masaomi ^^;;;;;
Sazit ha la meglio nella sfida e quindi conduce Koto in terrazza sotto
gli occhi di un Masaomi apparentemente impassibile. Mentre i due si
baciano in terrazza riscoprendosi innamorati l'uno dell'altro, Masaomi
è furibondo e giura di uccidere il rivale...
Koto spiega a Sazit che non può abbandonarsi ai propri sentimenti
per lui e mettere in pericolo altre persone e mentre i due passeggiano
in giardino, Sazit le rivela che quando il walzer smetterà di
suonare lui se ne andrà e non le si avvicinerà mai più,
se è questo che desidera. E dopo un ultimo lungo abbraccio, le
dichiara che l'amerà per sempre, la bacia per l'ultima volta
e se ne va lasciandola in lacrime mentre grida il suo nome. Masaomi
la raggiunge e le ribadisce che non intende rompere il fidanzamento,
ma il cuore di Koto appartiene ormai a Sazit.
Qualche giorno dopo Koto deve essere presentata ufficialmente alla famiglia
Kidooin e perciò si è vestita di tutto punto in Kimono
per non sfigurare, ma un incidente imprevisto che le rovina l'abito,
la costringe a cambiare look e così si presenta ai futuri parenti,
già indisposti dal suo ritardo, vestita all'occidentale. La cosa
sembra non piacere affatto a Masaomi, al contrario di Hanako che invece
è ben felice della figuraccia fatta da Koto. In quel momento
però fa la sua comparsa il barone
Kidooin, padre di Masaomi, il quale decide che
d'ora in poi la futura nuora dovrà vivere con loro per imparare
tutte le regole dell'etichetta.
Koto si trasferisce quindi a casa Kidooin dove inizia a conoscere un
po' meglio Masaomi che mostra un inaspettato lato dolce nei confronti
della sorella [il fatto che la Saito inserisca
sempre nei suoi manga questi rapporti ambigui tra fratelli mi insospettisce
non poco... sarà a causa di qualche esperienza personale? ^^;;]
e dove ha anche qualche discussione con il barone a causa delle proprie
aspirazioni da stilista: l'uomo infatti, per costringerla a rinunciare
a quell'idea, la sfida a trovare almeno 10 clienti fissi, solo in quel
caso accetterà che lei continui a cucire abiti. La loro discussione
viene però interrotta da Ryuuichi, venuto a consegnare da parte
della signora Ladige una targhetta per abiti che la ragazza dovrà
usare per le proprie confezioni. Il barone non gradisce affatto la visita
di quello che non considera più suo figlio e ordina a Masaomi
di cacciarlo di casa, quest'ultimo sta per eseguire l'ordine del padre,
ma Ryuuichi se ne va da solo etichettandolo come un pupazzo nelle mani
del padre e consigliandogli di andarsene con Koto da quella casa.
Koto fa intanto la conoscenza della ricca Diana,
che vorrebbe un abito speciale per una festa, e si dice disposta a procurarle
altri clienti se saprà soddisfarla. La ragazza si dedica quindi
con tutte le proprie energia alla realizzazione del vestito ma viene
boicottata da Hanako che le distrugge un abito prima e, quando Koto
inizia a crearne un altro, toglie la corrente impedendole di lavorare.
Poco dopo nella stanza entra Masaomi il quale, con disperazione della
sorella che l'ha visto entrare, si avvicina a Koto con intenzioni più
che palesi... insomma se la vorrebbe spupazzare un po'! ^__^ [Cool!!
Che uomo!! :D] Koto naturalmente lo respinge, chiamando il nome
di Sazit, cosa che ovviamente ghiaccia i bollenti spiriti del ragazzo
che in tutta risposta la invita a seguirlo in soffitta: qui le mostra
una macchina da cucire appartenuta alla madre dicendole che può
usarla. Koto è felicissima e vorrebbe ringraziarlo, ma quando
si volta per farlo, Masaomi se n'è ormai andato. Il mattino seguente
i due si comportano in modo strano, imbarazzato, specialmente Masaomi
è decisamente diverso dal solito e la cosa non sfugge all'occhio
attento di Hanako...
Koto finalmente mostra il proprio abito a Diana che però lo trova
troppo banale, la ragazza allora gliene mostra un altro che conquista
la donna la quale lo indossa subito. Poco dopo però Koto ascolta
accidentalmente una conversazione tra Diana e la sua amica Maria (Diana
è infatti la figlia del comandante
Gregory):
all'ambasciata britannica stanno preparando una trappola per catturare
un traditore, un certo guardiamarina... si tratta indubbiamente di Sazit,
Koto deve in qualche modo avvertirlo del pericolo e decide di usare
gli abiti dimenticati da Diana come scusa per introdursi all'ambasciata.
Intanto Sazit si trova proprio con i compagni rivoluzionari, preoccupati
perchè sanno che il proprio capo Bilura
[traslitterazione soggettiva, of course :P]
potrebbe essere il bersaglio di un attentato... Sazit si offre volontario
per salvarlo nonostante sappia ormai di essere fortemente sospettato
di tradimento.
Koto decide di scrivere una lettera a Sazit per avvertirlo del pericolo
che corre, non sa che Hanako la sta spiando di nascosto...
Arriva il giorno fatidico, e Sazit apprende accidentalmente dal signor
Aoki che Koto si è recata all'ambasciata, e un brutto presentimento
lo assale. Intanto all'ambasciata, Koto ha raggiunto la stanza del ragazzo
e gli ha lasciato la lettera sotto il cuscino, quando la sua attenzione
viene attirata da un pappagallo che ripete il suo nome e la frase "Ti
amo". Koto piange pensando ai sentimenti di Sazit, ma in
quel momento fa irruzione il capitano Gregory che scopre ben presto
la lettera ed è pronto a inchiodare Sazit e Koto... ma la busta
contiene un foglio bianco!! Hanako ha infatti sottratto la vera lettera
per mostrarla al fratello come prova del tradimento di Koto, ma Masaomi
non sembra curarsene più di tanto, affermando che non importa
chi Koto ami dal momento che nell'alta società non è inusuale
che una donna, seppur sposata, abbia diversi amanti...
Hanako gli dà del bugiardo, secondo lei il fratello non vuole
ammettere di essersi innamorato di Koto. Masaomi la guarda allibito
per quelle parole...
Note
Nell'edizione
italiana, il nome di Bilura è
stato traslitterato Birla. Ovviamente
si tratta solo di una diversa interpretazione del giapponese Birura
che, a causa della doppia lettura B/V e L/R, si presta a molte traslitterazioni
diverse, ognuna delle quali può formalmente ritenersi esatta.
Peccato però che dal numero successivo Birla si trasformi in
Virla U_U (sarà perchè
Birla assomiglia troppo a Pirla? :D).
La pagina del cast dei personaggi inoltre è diversa da quella
originale, che si trova tra il frontespizio e la prima tavola, ed occupa
(assieme al riassunto) ben 2 pagine.

|