
La
storia di Sailormoon vanta all'attivo
anche tre film cinematografici usciti in Giappone fra il 1993 e
il 1995. Come spesso accade per le serie di successo vengono realizzati lungometraggi che non rientrano nella time-line ufficiale, ma che fanno vivere ai protagonisti nuove avventure e, nel caso delle Guerriere in Marinaretta, combattere contro nuovi nemici.
Bishoujo
Senshi Sailormoon R The Movie
Dati Tecnici:
Titolo: Bishoujo Senshi Sailormoon R - The Movie
(trad. "La Bella Guerriera Sailormoon R - Il Film")
Proiettato insieme a: Make up! Sailorsenshi
Durata: 60' Circa + 17' circa
Data di uscita: 5 dicembre 1993
Character Design: Kazuko Tadano
Regia: Kunihiko Ikuhara
Musiche: Takanori Arisawa
Produzione: Toei Doga e TV Asahi
La Storia:
Questo film inizia con un Mamoru bambino
che corre sulla terrazza dell'ospedale dove saluta un altro strano bambino
in partenza, donandogli una rosa rossa (rosa che poi si scoprirà
essergli stata regalata in precedenza da una Usagi
bambina che era venuta in ospedale a trovare la mamma che aveva appena
partorito suo fratello Shingo).
La scena poi si sposta ai giorni nostri dove le Guerriere
Sailor, Usagi, Chibiusa
e Mamoru sono in visita a un orto botanico. Qui Mamoru incontra un suo
vecchio amico che gli dice di essere venuto a prenderlo, ma l'arrivo
di Usagi che abbraccia il suo fidanzato fa ingelosire il ragazzo che
se ne và. Tale ragazzo altri non è che Fiore,
il bambino che Mamoru aveva salutato sulla terrazza dell'ospedale anni
prima.
Usagi non è molto contenta della situazione ed è anche
un po' gelosa della confidenza con cui quel nuovo arrivato tratta il
suo Mamo-chan.
Una mattina, mentre le ragazze vanno a scuola come è loro abitudine,
si imbattono in un gruppo di essere umani posseduti da entità
malvagie che le attaccano, le Sailor Senshi si trasformano e riescono
a liberarsi del gruppo di "zombie". Ami,
grazie al suo computer, capisce che la causa di quella possessione è
da imputarsi a un fiore che cresce lì vicino sotto a un albero,
ma appena le ragazze gli si avvicinano questo si trasforma in un mostro
e si lancia contro di loro. Le Guerriere riescono a neutralizzare anche
lui, ma il sopraggiungere di Fiore peggiora le cose. Accorre allora
Tuxedo Kamen, ma anche lui viene ferito
dall'alieno. Appena Fiore si accorge che il Guerriero in Smocking altri
non è che il suo amato Mamoru lo rapisce di tra le braccia di
Sailormoon e lo porta sul suo asteroide che si sta avvicinando alla
Terra. Qui lo cura e gli rivela che vuole distruggere il Pianeta, vendicarsi
di Usagi e di tutte le persone che lo hanno fatto soffrire in quegli
anni.
Intanto le guerriere Sailor, incoraggiate da Chibiusa,
si teletrasportano sull'asteroide in cerca di Mamoru, giunte quassù
vengono attaccate da delle creature che vengono presto sconfitte, ma
contro Fiore le 5 ragazze hanno dei problemi. L'alieno imprigiona Mars,
Mercury, Venus e Jupiter e Sailormoon
deve arrendersi se non vuole che alle amiche accada il peggio.
Fiore, plagiato da Xenian la pianta
malvagia che porta all'occhiello, attacca Usagi che ben presto si trova
priva di ogni energia, ma sopraggiunge Tuxedo Kamen liberatosi dalla
teca che lo imprigionava che con una rosa colpisce Fiore. Usagi è
finalmente libera e può così usare il potere del Cristallo
d'Argento.
Fiore le si para davanti per impedirglielo, ma non può fare molto
contro il potere del cristallo leggendario e uccisa Xenian, l'alieno
finalmente si libera dal condizionamento di quest'ultima e ritrova la
pace, dopo di che scompare in un fascio di luce.
Ma l'asteroide su cui si trovano i ragazzi è sempre in rotta
di collisione con il nostro pianeta e Usagi trasformatasi in Princess
Serenity cerca di deviarlo, ma da sola non vi riesce e così
anche Prince Endymion e le altre
Inner Senshi donano il loro potere per aiutarla. L'asteroide viene distrutto,
ma Usagi perde la vita nell'impresa. Mamoru e le ragazze sono disperate,
ma al primo appare, come in un sogno, Fiore che gli dona il potere del
Fiore della Vita, con questo Mamoru
riesce a rianimare Usagi e tutti insieme possono tornare a casa.
Considerazioni:
Il character design di questa pellicola è sempre a cura di Kazuko
Tadano, ma alla realizzazione, tra gli altri, ha preso parte
anche Ikuko Itou, la disegnatrice
che ha poi curato il chara della serie S e SuperS. Il suo stile si può
notare benissimo nella scena in cui Mamoru ricorda una Usagi bambina
che gli dona la sua prima rosa.
La regia è di Kunihiko Ikuhara
che qui ha avuto più libertà che nella serie tv e ha inserito alcuni elementi molto interessanti. Le atmosfere che si respirano in questo lungometraggio sono molto diverse da quelle
del resto dell'anime, qui la storia è raccontata in modo molto drammatico,
le gag sono pressoché assenti e il "tono" della vicenda è
sempre parecchio "serio". Forse proprio questi nuovi elementi fanno di questo film il migliore dei tre. Le animazioni e i disegni sono gradevoli
e ben realizzate e le musiche sempre frutto del talento del Maestro Takanori
Arisawa sono azzeccate e scelte con gusto. Tutti ingredienti
che concorrono alla realizzazione di un buon prodotto sicuramente da
vedere.
Il Film in Italia:
Da noi è stato trasmesso la prima volta in coda alla serie tv diviso in tre
parti e aggiunto di pezzi inesistenti (almeno al primo passaggio) per
allungarne la durata. Ovviamente ciò non solo stravolse la storia
inserendovi vicende inutili, ma ne rovinò anche la continuità
narrativa e il pathos. Inoltre furono apportati alcuni tagli: primo
la sigla iniziale che si può ritenere un "pezzo del film"
in quanto si vedevano Usagi, Chibiusa e le Inner Senshi recarsi in autobus
all'orto botanico con in sottofondo "Moonlight
Densetsu", poi fu tolto lo "specialino allegato al film"
(Make up! Sailorsenshi) e fu trasmesso
in uno dei "minestroni" che fecero con gli episodi speciali,
in questa sorta di preambolo Usagi presentava se stessa e le altre Inner
Senshi (da noi, sempre nei primi passaggi, fu sostituita la trasformazione di Usagi in Sailormoon
della serie R e inserito al suo posto l'attacco con lo scettro di SuperSailormoon
dalla serie Supers), manca la canzone "Moon
Revenge" che faceva da sottofondo durante il combattimento
con Fiore e infine i titoli di coda (non ci sono immagini, solo lo sfondo
nero su cui scorrono i titoli). Insomma... il solito trattamento made
in Mediaset!
In seguito è stato replicato sempre diviso in svariate parti, ma almeno furono tolte le parti aggiunte e nell'ultimo passaggio è stato "inserito" in coda alla serie R.
Questo è stato anche a lungo l'unico prodotto legato a Sailormoon uscito in Italia in dvd. La Shin Vision, poco prima che i diritti fossero bloccati in Giappone riuscì a editarlo e a immetterlo sul mercato. Ebbe la bella idea di ridoppiarlo, si ok un
ridoppiaggio non sarebbe stato male, riuscirono anche a fare una doppia traccia con "le voci storiche" e una con un cast nuovo di zecca, ma alcune scelte di adattamento furono davvero di ...dubbio gusto. L'idea era poi di fare la stessa cosa con tutto il resto dell'animazione legata alla Guerriera in Marinaretta. Beh ...pericolo scampato, non solo per come è finita la "faccenda diritti", ma anche
perché la Shin Vision non ha avuto vita lunga.
Bishoujo
Senshi Sailormoon S - The Movie ~ Kaguya Hime no Koibito
Dati Tecnici:
Titolo: Bishoujo Senshi Sailormoon S - The Movie ~ Kaguya Hime no Koibito
(trad. "La Bella Guerriera Sailormoon S - Il Film ~ L'amante
della Principessa Kaguya")
Durata: 60' Circa
Data di uscita: 4 dicembre 1994
Character Design: Ikuko Itou
Regia: Hiroki Shibata
Musiche: Takanori Arisawa
Produzione: Toei Doga e TV Asahi
La Storia:
La storia di questo film è narrata nel volume 11 del manga. Potete trovare il riassunto nella pagina ad
esso dedicata.
Considerazioni:
Ikuko Itou firma i disegni di questo film. La qualità
tecnica è all'altezza del primo lungometraggio
e anche la storia per certi versi tiene la stessa atmosfera poetica
e malinconica data dall'impossibile amore di Luna per Kakeru. La regia passa a Hiroki Shibata che lavorerà anche ai Digimon e che aveva una certa esperienza nel campo avendo diretto anche molti prodotti legati a Himitsu no Akkochan e la serie tv di Dragonball Z. Le musiche,
sempre a opera dell'insostituibile Takanori
Arisawa, restano degne di lode e perfette per le scene a
cui sono abbinate. E il fatto di mettere in evidenza i sentimenti di
un personaggio "secondario" come la gattina Luna accresce
l'interesse verso questa produzione. Infatti il ruolo che hanno le Sailor
Senshi è davvero marginale, a parte i doverosi combattimenti
non "servono poi a molto".
Anche questo film merita un'occhiata
proprio per la diversità di argomenti a cui ci ha abituato la
serie tv.
Il Film in Italia:
Anche questo film è stato trasmesso, la prima volta, in coda alla serie tv diviso
in tre parti, comprensivo di parti inesistenti e censure. Manca la sigla,
che anche qui era parte integrante della storia (si vedevano le Sailorsenshi
che andavano in centro a fare spese con in sottofondo la solita "Moonlight
Densetsu"), nel primo passaggio fu censurata la trasformazione
umana di Luna (fu ripristinata integra nella successiva replica pomeridiana), manca
la sigla di coda "Moonlight Destiny"
(si vedono Mamoru e Usagi e Luna e Artemis di schiena seduti che guardano
la luna nel cielo notturno), inoltre furono aggiunti dialoghi dove non
vi erano.
Successivamente è stato replicato sempre spezzato in varie parti, ma senza i "pezzi aggiunti" e nell'ultimo passaggio è andato in onda alla fine della serie S.
Bishoujo
Senshi Sailormoon SuperS - The Movie -
Sailor 9 Senshi Shuuketsu! ~ Black Dream Hole no Kiseki
Dati Tecnici:
Titolo: Bishoujo Senshi Sailormoon
SuperS - The Movie -
Sailor 9 senshi shuuketsu! Black Dream Hole no kiseki
(trad. "La Bella Guerriera Sailormoon SuperS - Il Film - Le Reunione delle 9 Guerriere
Sailor ~ Il Miracolo del Buco Nero dei Sogni")
Proiettato insieme a: Ami-chan no Hatsukoi
(trad. Il primo amore di Ami-chan)
Durata: 60' Circa + 20' circa
Data di uscita: 23 dicembre 1995
Character Design: Ikuko Itou
Regia: Hiroki Shibata
Musiche: Takanori Arisawa
Produzione: Toei Doga e TV Asahi
La Storia:
Il lungometraggio inizia facendoci vedere un pifferaio che ipnotizza in
un villaggio (sembra situato in Europa) un gruppo di bambini, li carica
su una nave volante e li porta via. Poi la scena si sposta a casa di
Makoto dove, con Usagi, Chibiusa e le altre Inner Senshi, stanno preparando
dei biscotti. Ovviamente Usagi è negata in cucina e i suoi risultano
carbonizzati.
Poco dopo Chibiusa sta passeggiando per la città con Diana
e con sé ha un sacchetto con i biscotti preparati da Makoto. Davanti
a una vetrina di dolciumi scorge uno strano ragazzo, i due fanno amicizia
e il bambino le dice di chiamarsi Peruru,
dopo di che inizia a suonare il flauto che ha in mano e i dolcetti nella
vetrina del negozio incominciano a danzare. Chibiusa resta incantata
e decide di regalargli i biscotti che aveva preparato.
Quella notte una musica riecheggia nell'aria e i bambini addormentati
si alzano dal letto e in preda a una sorta di sonnambulismo escono di
casa. Anche Chibiusa resta vittima di questa magia, per fortuna viene
notata da Luna che sveglia Usagi
e insieme alle altre Inner Senshi, richiamate dall'amica, iniziano a
seguirla.
Si ritrovano in uno dei giardini pubblici della città dove una
nave sta caricando i bambini per portarli via. Le Sailor Senshi si trasformano
e cercano di fermare il pifferaio che sta suonando, ma non vi riescono,
neppure l'intervento di Tuxedo Kamen
e di Peruru (che si rivela essere anche lui uno dei pifferai incantatori,
ma che non vuole più rapire i bambini) è di qualche effetto.
Sailorchibimoon viene rapita e insieme agli altri bambini viene portata
in una sorta di isola volante dove i pargoletti vengono rinchiusi in
delle teche da cui viene assorbito il potere dei loro sogni da una cattivona di nome Badiyane
che vuole creare il Black Dream Hole,
una sorta di buco nero, per conquistare la Terra.
Anche le Inner Senshi aiutate da Peruru raggiungono l'isola volante
di Badiyane e qui hanno a che fare con i suoi tre scagnozzi. Non riuscirebbero
ad avere la meglio se non intervenissero le Outer
Senshi (io sono qui ancora a chiedermi come ci sono arrivate lassù! Vabbò...).
Ma neppure il potere delle guerriere del sistema solare esterno è
efficace contro la gigantesca Badiyane che riesce a creare il Black Dream
Hole e a entrarvi all'interno con Chibimoon che teneva in ostaggio.
Anche Sailormoon vi si getta per salvare la bambina e la raggiunge,
ma viene imprigionata in un sogno, dove Mamoru
le dice di non preoccuparsi più di Chibiusa, da quel momento
in poi loro due avrebbero vissuto felici da soli. Capito che quella
non è la realtà, Sailormoon si sveglia e con l'aiuto di
SuperChibimoon e delle altre Sailor Senshi sconfigge Badiyane e restituisce
la libertà a Peruru.
Tornate sulla Terra, Chibiusa saluta Peruru che le regala il suo flauto,
così la bambina non si scorderà di lui. Lei lo ringrazia
con un bacio sulla guancia, dopodiché il ragazzino scompare. Le Sailor Senshi, infine, restano sulla spiaggia a guardare il tramonto.
Episodio
speciale Ami-chan no Hatsukoi:
La trama di questo speciale sulla Guerriera di Mercurio è ripresa
da una storia breve disegnata da Naoko Takeuchi
e pubblicata sul volume 13, sono state
ricreate apposta per questo episodio la trasformazione in Sailormercury
e un nuovo colpo.
Considerazioni:
Anche il character design di questo film (come la serie TV) è firmato
da Ikuko Itou e le musiche sono
sempre di Takanori Arisawa, mentre alla regia è confermato Hiroki Shibata.
L'animazione
è fluida e i disegni molto belli, come ogni buon film che si
rispetti, ma la storia è decisamente diversa dalle due precedenti,
qui si è tentato di puntare più sul lato giocoso e bambinesco
della cosa, mantenendo le stesse atmosfere della serie Tv e non di una serie tv qualunque ma della SuperS, ovviamente, quindi facile capire
perché risulti il meno interessante e coinvolgente dei tre. In quanto
a trama è decisamente inferiore ai suoi predecessori, anche se si è provato ad accrescere l'interesse degli spettatori "ripristinando" e facendo apparire (anche se per poco) le Outer Senshi.
Divertente lo specialino dedicato ad Ami-chan, ma alla fin fine resta un prodotto da possedere solo per i veri fan del personaggio.
Il Film in Italia:
Anche questo film è passato da noi la prima volta sempre diviso in episodi e in coda alla serie tv.
Vi possiamo ritrovare le solite censure di rito: la sigla iniziale (ci
sono varie scenette con le Inner Senshi da piccole: Usagi che incontra
un cagnolino per strada mentre torna da scuola; Ami che fa i biscotti
con la mamma; Rei che davanti al tempio in kimono deve farsi fare una
foto, ma due ragazzini finiscono per disturbarla e lei pensa bene di
picchiarli; Makoto che cerca di acchiappare una libellula in un prato;
Minako che imita i divi della tv), la sigla finale con i titoli di coda
("Morning Moon de Aimashou" [Incontriamoci
con la luna del mattino] che riprende tali scenette, più
alcune sequenze del film soprattutto con Chibiusa e Peruru), mentre
all'interno non pare che vi siano tagli di sorta, solo qualche dialogo
un po' alleggerito (soprattutto fra Uranus e Neptune, c'è una
scena dove la prima resta imbarazzata per una battuta della seconda
apparentemente senza motivo).
Per quanto riguarda la colonna sonora da noi è stata persino
adattata la canzoncina che i bambini cantano mentre vengono rapiti ("Sanji
no Yousei" [Il folletto delle tre]), senza neppure
stravolgere troppo il contenuto (se si fa attenzione in sottofondo si
sente anche la versione giapponese ^^;;).
L'episodio dedicato ad Ami fu trasmesso sempre in coda alla serie tv, ma slegato dal film, quando
furono messi in onda anche gli altri speciali e non vi furono
apportate modifiche di sorta, a parte non trasmettere l'ending "Rashiku
Ikimasho" cantata da Aya Hisakawa,
la doppiatrice di Ami.
Durante l'ultimo passaggio il film è stato inserito in coda alla serie Supers, mentre lo specialino di Ami fra gli episodi 159 e 160 (non s'è capito perchè visto che non fa parte della cronologia ufficiale, ma è considerato come un episodio extra).
Per quanto riguarda il doppiaggio giapponese questo resta sullo standard della serie tv, quindi ben fatto e ben interpretato. Si fanno notare
Hikaru Midorikawa a dare la voce a Fiore, Yumi Touma che interpretava Xenian, la famosissima
Megumi Hayashibara era Himeko
e Chika Sakamoto dava la voce a Peruru.
Anche il doppiaggio italiano è nella media del resto dell'anime, ovviamente, essendo questi film trattati come parte integrante delle serie tv non c'è stato il pericolo di bruschi cambi di voci, quindi sono presenti tutti i doppiatori ufficiali ai quali si aggiungono:
Flavio Arras/Fiore, Emanuela
Pacotto/Xenian, Diego Sabre/Kakeru,
Loredana Nicosia/Himeko e Davide
Garbolino/Peruru.
Special TV
In Giappone sono andati in onda anche alcuni speciali televisivi, alcuni sono episodi riassuntivi ma c'è stato anche un vero e proprio episodio speciale in tre parti andato in onda l'8 aprile 1995 e "dedicato" alla serie
SuperS.
Comunque vengono accreditati fra gli special i seguenti "episodi":
- Make up! Sailor Senshi - l'extra che è stato programmato all'inizio del film della R e dove Usagi racconta a Chibiusa come ha ottenuto i suoi poteri e le due parlano delle loro compagne (insomma una sorta di sunto delle vicende fino a lì);
- Dreaming Moon - uno specialino natalizio/riassuntivo andato in onda nel 1993;
- quello che poi è diventato nella cronologia ufficiale l'episodio 89 (ultimo della serie R) Usagi-tachi no Ketsui! Atarashiki Tatakai no Jokyoku (La Decisione del gruppo di Usagi! Il preludio a una nuova battaglia), dove viene presentata la serie S e mai trasmesso in italiano. E' il "famoso" episodio che presenta le 4 (fino ad allora) opening in sincrono;
- Il meraviglioso mondo di Sailormoon S - uno speciale andato in onda il 22/12/1994 e presentato da Kotono Mitsuishi (Usagi) e Kae Araki (Chibiusa) dedicato alle varie Sailorsenshi e ai due film realizzati fino a quel momento (quello della R e quello della S);
- Sailormoon SuperS Special - recensito qui sotto e che poi è stato inserito nella cronologia ufficiale fra gli episodi 131 e 132;
- Ami-chan no Hatsukoi - "allegato" al film della SuperS e interamente dedicato ad Ami di cui si è parlato insieme al terzo film.
Dati Tecnici:
Titolo: Bishoujo Senshi Sailormoon Super S - Special
(trad. "La Bella Guerriera Sailormoon SuperS - Special")
1 - Karei ni Henshin? Nakimushi Usagi no Seichoukiroku (Una splendida Trasformazione? Il documento della crescita della piagnona Usagi) [tit. it. "La Storia di Bunny"]
2 - Haruka Michiru Futatabi! Bourei Ningyougeki (Il ritorno di Haruka e Michiru! Il racconto del Burattino Fantasma) [tit. it.
"Nemici Insidiosi"]
3 - Chibiusa no Bouken! Kyoubu, Kyuuketsuki no Yakata" (L'avventura di Chibiusa! Terrore, la Villa del Vampiro) [tit. it. "Il Ritorno del Vampiro"]
Periodo di trasmissione: 8 aprile 1995
durata: 48' circa
Character Design: Ikuko Itou
Musiche:Takanori Arisawa
Produzione: Toei Doga e TV Asahi
Questo specialino è composto da tre parti: la prima è un riassunto delle vicende accadute nelle prime tre serie (il tutto molto a grandi linee ovviamente), la seconda è dedicata a Haruka e Michiru e "spiega" in qualche modo (molto arrangiato aggiungo io ^^;;) il motivo per il quale non appaiano nella serie Supers, inoltre le due devono combattere contro un nemico che le attacca e l'influenza che si è presa Haruka, il terzo è tratto da una storia breve scritta da Naoko Takeuchi (vedi riassunto del volume 5 - Il Diario Illustrato di Chibiusa) e racconta dell'avventura che ha Chibiusa con una nuova compagna di classe sospettata di essere un vampiro.
Lo Special in Italia:
Questo special è andato in onda anche da noi la prima volta come se fosse un normale episodio della serie Supers (mi pare che fosse diviso in due/tre parti e trasmesso in coda alla serie, ma non ricordo bene... ^^;;; Sorry!!). La cosa "comica e curiosa" è che la parte riassuntiva fu, ovviamente, ridoppiata e oltre a cambiare la frase di trasformazione di Usagi che divenne "Potere del Prisma di Luna" (come fecero a scordarsela non s'è capito), si dimenticarono (o forse fecero finta di dimenticarsi???) anche che Zoizite da noi era divenuto una donna e gli dettero ha una voce maschile!! In quest'occasione è infatti doppiato da
Davide Garbolino.
Successivamente è stato inserito "al suo posto", ovvero fra gli ep 131 e 132 ma sempre trasmesso come se fossero "tre episodi singoli". Permangono la frase di trasformazione "diversa" e Zoizite con la voce maschile.
Si ringrazia infinitamente Aya-chan per la consulenza e per l'aiuto nel capire come siano stati trasmessi gli special in Italia. Thanks a lot Aya!!
