Torna all''Indice delle Opere

Fushigi Logo

Fushigi Yuugi Pagina Generale Informazioni su Yuu Watase La Serie Tv e Gli OAV Galleria di Immagini Informazioni sui Personaggi Il Manga di Fushigi yuugi Fushigi Pagina Generale Il Manga Di Fushigi Yuugi La Serie TV di Fushigi Yuugi Informazioni su Yuu Watase Gallerie di Immagini Guida ai  Personaggi di Fushigi Yuugi Fushigi Pagina Generale Il Manga Di Fushigi Yuugi La Serie TV di Fushigi Yuugi Informazioni su Yuu Watase Guida ai  Personaggi di Fushigi Yuugi

Volume 17

17 CoverInformazioni Generali:

Autrice: Yuu Watase
Casa editrice: Shogakukan (Flower Comics)
Data di pubblicazione: 20 maggio 1996
Codice: ISBN4-09-136227-3

La Storia:

Miaka è sconvolta per quanto è accaduto e usando il Tenchisho e il suo pocket bell entra nel libro per chiedere l'aiuto dei Seishi. Taka intanto è stato trasportato davanti a Tenkou che rivela al ragazzo di essere solo "un'ombra di Tamahome creata dal Dio Suzaku per restare al fianco di Miaka". La Suzaku no Miko convince Nyan-Nyan a farsi portare nel mondo del demone, la ragazza con l'aiuto di Nyan-Nyan e Chichiri riesce a riprendersi Taka, ma Tenkou distrugge le 4 sfere della memoria di Tamahome che avevano già recuperato. Le speranze ormai sembrano tutte perdute.
Nuriko riesce a tirare su un po' il morale di Taka che è convinto che non ci sia più niente da fare e presto sarà costretto a scomparire. Intanto Tasuki viene attaccato da uno dei sottoposti di Tenkou, Hikou, un tipo che gli lancia addosso una sorta di incantesimo e poi se ne và. Il Seishi raggiunge prima Taka con cui ha uno scontro e dopo avergli detto "Miaka me la prendo io" lo mette KO e raggiunge la Miko. Per lui è facile convincere Miaka che i ragazzi sono andati avanti fino al villaggio e portarla in una locanda dove... tenta di farla sua sul serio!! ^^;;
Nel frattempo Chichiri ha trovato Taka svenuto e l'ha soccorso e i due si sono messi in cerca dei compagni. Anche Nuriko ha avuto successo: ha rintracciato lo spirito di Mitsukake, sta vegliando la bambina che ha salvato prima di morire: la piccola è la reincarnazione di Shouka!! Ma purtroppo la pietra di Mitsukake è scomparsa!
La passione di TasukiTaka riesce a raggiungere Tasuki e Miaka appena in tempo e a liberare la ragazza, che si è ubriacata, dalle "grinfie" del giovane. Fra i due Seishi scoppia un'accesa lotta. Ma anche Chichiri ha fatto un incontro: si è imbattuto in Hikou e ben presto in lui riconosce il suo vecchio amico d'infanzia, quello che ha barbaramente ucciso insieme alla sua fidanzata!!
La battaglia fra Taka e Tasuki si inasprisce, impossibilitato a liberarsi dell'incantesimo che lo controlla, Tasuki riversa su se stesso il proprio colpo ed è solo grazie all'intervento di Mitsukake, sopraggiunto con Nuriko e Chichiri, che ha salva la vita. Ma anche Hikou ha seguito i ragazzi e decide di prendersi la sua vendetta: richiude Miaka in una sfera d'acqua e mostra a tutti ciò che accadde otto anni prima quando morì annegato per mano del suo migliore amico. Poi fugge via con Miaka prigioniera.
Chichiri a quel punto non può far altro che affrontare Hikou e va a cercarlo insieme a Taka e Tasuki. Raggiuntolo fra i tre Seishi e lo scagnozzo di Tenkou scoppia una dura battaglia. Con un attacco congiunto riescono a liberare Miaka e a sconfiggerlo. Chichiri, prima che Hikou muoia, ha modo di spiegarsi e di chiarirsi con il suo vecchio amico e questi gli rivela che la sua fidanzata non lo aveva mai tradito, ma era stato lui a prenderla con la forza, la ragazza a quel punto non si era più sentita degna di sposarsi con il fidanzato. Chichiri perdona l'amico che può così morire in pace.
I Seishi si riuniscono tutti in una locanda dove vengono raggiunti anche da Hotohori che è riuscito a rintracciare Chiriko. L'Imperatore però svela a Miaka che le altre due pietre sono scomparse e adesso non sanno proprio cosa fare. Intanto Taka scopre che gli specchi non riflettono più la sua immagine... sta veramente scomparendo??!!
Poco dopo un urlo di Tasuki fa accorrere i ragazzi fuori dalla locanda, da un cavallo scende un ragazzo che li saluta, è Tamahome!!!

Nota: Pg 93 del numero italiano 34 - mettiamo i “puntini sulle i” prima che qualcuno fraintenda il 17 backpovero Tasuki (già le doujinshi shoonen-ai fioccano lo stesso ^^;;;) la traduzione italiana è sbagliata pare che Tasuki si sia innamorato di Tamahome, ma quello che dice è ovviamente riferito a Miaka. “Perché?! Tamahome sei un idiota!! Che significa “non è niente”!! Come puoi ridere così! Come… Come hai fatto a non accorgertene prima Tasuki? Ti senti distrutto e abbattuto per colpa sua (di Miaka). Questa non è –amicizia- Idiota!!”. Tasuki usa la parola “aitsu” che significa sia lui che lei i traduttori italiani (forse presi da chissà quale fantasia) hanno interpretato che si riferisse al ragazzo (povero Tasuki.. anche questa ora… U.u!!).

Differenze Manga-Serie TV:

Questa parte del manga è stata trasposta in animazione nella seconda serie di oav. Gli avvenimenti sono stati riassunti ma la storia si svolge così come l'ha pensata Yuu Watase.

 

Per scaricare il confronto
fra la versione Italiana e quella Giapponese del manga
Clicca Tama!

Tama


Minmay-chan

Questo sito non è a scopo di lucro.
Tutte le immagini sono © dei rispettivi autori e detentori dei diritti.
Tutti i testi sono © dei rispettivi autori.
Chi volesse usare testi e/o immagini del nostro sito
è pregato di chiederci il permesso via e-mail:
postmaster@nekobonbon.com.
Queste pagine fanno parte del sito:
www.nekobonbon.com.