Torna all'indice per titolo

Pagina iniziale di Family! Informazioni su Taeko Watanabe Il manga di Family! La serie tv di Family! I personaggi di Family! Galleria di immagini di Family!

Mariko, la ragazza giapponeseFamily - Vol. 1
(parte 3)

Capitolo 7: Otoko tomodachi - II
(Amicizia maschile - II)
E' mattina. Fea, allegra e pimpante, si appresta a lanciare l'ennesima sfida a Leif. I due infatti sembrano diventati molto amici e si sfidano spesso in gare di ogni genere, nelle quali però la ragazza finisce sempre per perdere. E così anche quella mattina, dopo un'estenuante corsa in bicicletta, Fea saluta l'amico con una stretta di mano, promettendosi di riuscire a batterlo prima o poi.
Ma qualcosa pare cambiato nel comportamento di Leif. Il ragazzo infatti è visibilmente imbarazzato da quella stretta di mano e più tardi ne parla con Kay. Mentre Fea infatti non pensa minimamente all'amore (al contrario delle proprie compagne di classe, tutte prese dall'attesa dell'ormai imminente giorno di San Valentino), Leif comincia a innamorarsi di lei, nonostante fino a quel momento le ragazze non gli fossero minimamente interessate. A complicare la situazione capitano poi una serie di equivoci per i quali Fea, a conoscenza delle tendenze omosessuali di Leif, crede che il ragazzo stia ancora insieme a Kay, e non immagina quindi nemmeno lontanamente quali siano i reali sentimenti di Leif.
Il ragazzo cerca di parlarle in più di un'occasione, ma vuoi per la continua fissazione di Fea per le sfide, vuoi per la propria timidezza, non riesce mai ad arrivare al punto. Un giorno però, parlando con l'amico Artie che sta segretamente lavorando per comprare un regalo di San Valentino alla propria ragazza, decide di trovare anche lui un lavoretto part-time per regalare un vestito da sera a Fea. Inizia quindi a lavorare in un night club e finalmente riesce a racimolare la cifra per comprare l'abito.
Si presenta quindi a casa Anderson per consegnare il pacco all'amata, ma quando Fea lo vede, crede che sia venuto a trovare Kay, e se ne scappa via visibilmente gelosa. Leif la rincorre e finalmente riesce a dirle "Tu mi piaci molto"... ma la reazione della ragazza non è quella che lui si aspetta: Fea gli molla uno schiaffone e se ne va apostrofandolo come "Traditore!".
Chiusasi nella sua stanza a piangere, viene raggiunta da Kay [il consigliere di tutti ^_^] al quale rivela di essere molto confusa: lei ha sempre pensato che Leif fosse il ragazzo del fratello e lo considerava perciò solo un amico, e quella rivelazione inaspettata ha rovinato la loro sintonia, rendendo tutto più complicato.
Kay consola Fea Non appena la ragazza si è un po' calmata, Kay le consegna il regalo di Leif, che sta nervosamente aspettando gli sviluppi della faccenda sotto la finestra della ragazza. Indossato l'abito, che le va decisamente largo, si precipita giù perle scale dove si imbatte proprio in Leif. La ragazza gli confessa di volergli bene, ma che quel sentimento non è ancora amore, le ci vorrà ancora del tempo per capire e probabilmente, quando sarà cresciuta ancora un po' e il vestito le calzerà alla perfezione, allora sarà il momento giusto per scoprire il vero amore.

Capitolo 8: 7nin me
(La settima persona)
A casa Anderson sta per arrivare un'ospite: una studentessa alla pari proveniente dal giappone, di nome Mariko Segawa, passerà un mese da loro. Tutta la famiglia si reca quindi all'aeroporto, dove nel frattempo l'aereo con gli studenti è già atterrato. Tra di essi vi è anche un buffissimo ragazzo, che indossa i tipici zoccoli giapponesi, che attira l'attenzione di Mariko.
Poco dopo gli Anderson arrivano all'aeroporto e Mariko osserva da lontano Fea, pensando a quanto siano belli i ragazzi americani: l'ha infatti scambiata per un maschio!!
Fea riconosce la ragazza (nella lettera di presentazione c'era infatti una sua foto) e la abbraccia per salutarla, provocandole un estremo imbarazzo, tanto che in un primo momento Fea crede di aver sbagliato persona. Dopo le presentazioni di tutti i membri della famiglia, il gruppetto arriva a casa, dove sono pronti coriandoli e stelle filanti per accogliere Mariko come "il settimo membro" della famiglia.
I giorni trascorrono e Mariko è sempre più affascinata da Fea, e gli Anderson cercano di farla divertire organizzando anche una gita a Disneyland. Ma Mariko non riesce a comprendere bene quello che gli Anderson le dicono, non conoscendo alla perfezione l'inglese e così per paura di offendere i suoi ospiti, ogni volta che non capisce qualcosa inizia a ridere o a qualsiasi proposta le venga fatta risponde che le va bene qualunque cosa decide Fea.
Fea e Mariko a Disneyland Un giorno, ammirando Fea che gioca a pallacanestro, le dice che trova gli americani molto belli per le loro caratteristiche somatiche, mentre in Giappone hanno tutti i capelli e gli occhi scuri. Fea le risponde che quello per lei è un insulto e se ne va, lasciando la ragazza interdetta, che non capisce cosa abbia detto di male. Nei giorni seguenti Mariko è molto triste, e quando incontra la signora Howell che sta ospitando il "ragazzo degli zoccoli" scoppia a piangere per la nostalgia del proprio paese.
I due ragazzi si appartano quindi per parlare un po' nella loro lingua natia, e Mariko gli confessa di avere problemi di comprensione con gli Anderson. Il ragazzo allora le consiglia di chiedere alle persone, ogni volta che non capisce qualcosa, di ripeterglielo più lentamente, solo in questo modo con un po' di buona volontà potranno superare ogni barriera linguistica. Mariko si rende allora conto degli sforzi che Fea stava facendo per comunicare con lei, ma lei la trattava piuttosto come un personaggio di un perfetto serial televisivo. Fatta pace con la ragazza, Mariko può così godersi appieno i giorni che le restano da trascorrere in Florida e, qualche mese dopo il suo ritorno in patria scrive agli Anderson una lunga lettera in cui si augura di rivederli presto e che la prossima chiederà a Fea di diventare sua moglie. Fea capisce così che Mariko l'ha sempre creduta un ragazzo....

Questo sito non è a scopo di lucro.
Tutte le immagini sono © dei rispettivi autori e detentori dei diritti.
Tutti i testi sono © dei rispettivi autori.
Chi volesse usare testi e/o immagini del nostro sito
è pregato di chiederci il permesso via e-mail:

postmaster@nekobonbon.com