| La
Serie Tv
Dati
tecnici
Titolo:
"Akage no Anne" (trad. "Anne dai capelli rossi")
N° episodi: 50
Produzione: Nippon Animation
Periodo di trasmissione: 07/01/1979 ~ 30/12/1979
Considerazioni
Nel
1979 la Nippon Animation
decise di realizzare una serie tv basata sul romanzo "Anne
of Green Gables". Radunò così uno
staff d'eccezione, che vedeva alla regia Isao
Takahata, e Hayao
Miyazaki alla preparazione degli schizzi di base.
Nacque così "Akage no Anne",
da noi "Anna dai capelli rossi",
anime di livello straordinario che riscosse un successo strepitoso in
tutto il mondo, tanto che arrivò quasi subito anche in Italia,
e attualmente viene replicato a cicli regolari dalla Rai.
La storia riprende esattamente quanto narrato nel primo romanzo della
serie (in tutto sono 6), non ci sono differenze da rilevare, persino
i dialoghi sono fedelissimi a quelli del libro. Perciò per quanto
riguarda il riassunto, vi rimando alla sinossi del suddetto romanzo.
Dal
punto di vista tecnico, si diceva, la serie è caratterizzata
da una regia molto poetica, merito appunto di Takahata e anche delle
bellissime musiche che accompagnano le avventure di Anne. Anche le animazioni,
considerato il periodo in cui l'anime è stato realizzato, sono
piuttosto fluide e non c'è un grande dislivello tra i vari episodi,
come invece spesso accade in altre serie.
Anche il doppiaggio fu particolarmente curato, tanto che a interpretare
Anne fu scelta la bravissima Eiko
Yamada (Jo in "Nan to Jo sensei", Aramis
in "Anime sanjushi", Taro Misaki/Tom Baker in "Captain
Tsubasa"), mentre Gilbert aveva la voce del famosissimo Kazuhiko
Inoue (Joe in "Cyborg
009", Nitta/Nello in "Touch", Shingo Tachibana/Jingle
Pentagramma in "Creamy", Antony in "Candy Candy"),
e anche tra i personaggi secondari si ritrovano doppiatori di spicco
quali Mamy Koyama
o Chiyoko Kawashima.
Il character design di Yoshifumi Kondo
somiglia molto al tratto di Takahata e si presta benissimo al tipo di
storia, e anche le musiche, come si diceva più sopra, ad opera
di Shigeto Mori
e Akira Miyoshi,
contribuiscono a valorizzare le atmosfere della serie. Ma per un'analisi
più approfondita della colonna sonora, cliccate sul collegamento
sottostante.

Per
quanto riguarda invece la versione italiana, anche il doppiaggio nostrano
fu più che buono. Anne fu interpretata da Antonella
Baldini, e Diana da Susanna
Fassetta, e non dimentichiamoci la bravissima Mirella
Pace nei panni di Marilla (chi non se la ricorda
nei panni di Wilma Flinstone? ^^).
Le immagini della sigla iniziale vennero purtroppo sostituite da un
collage di scene tratte da vari episodi (quella originale vede invece
Anne scorrazzare a bordo di un calessino) mentre quella finale rimase
invariata (però con le titolazioni in italiano, of course), e
come canzone di accompagnamento venne scelto un brano cantato da dei
fantomatici "Ragazzi dai capelli rossi".
Vennero inoltre mantenute intatte le insert song presenti in alcuni
episodi.


|